I have a favorite TV show in Japan. The title is "The Cambrian palace". It's a talk show and documentary that is broadcast at 11PM every Sunday. The main interviewer is Ryu Murakami who is a well-known novelist and author of Almost Transparent Blue or The World In Five Minutes From Now. He is also well informed about the economy. This show invite various Japanese guests who are successful and important business people. And then, the guests and the host talk in depth about the current economy and their road to success. The guests are CEOs of a big businesses like SONY, NISSAN, and Google Japan or smaller Japanese company that everyone has heard of before. Sometimes, even big politicians come on.
At the beginning of the show, it shows what the guests is like and what they are doing at work. And then, the guest talk about how they've been successful and what is important to them to run a company. They each have their own principles and methods. It's very interesting because they are totally different but they are all very persuasive. Besides it enriches my life even though I won't found a company.
This show has one more interesting point. Usually, TV personalities care about staying on TV. However, Ryu Murakami is not a TV personality. So he sometimes ask to the guests blunt questions that an ordinary TV personality can't. His questions don't make the viewers bored.
I've learned a lot of useful things from this TV show and it has been a good opportunity to know amazing people and companies.
Wednesday, December 8, 2010
Monday, December 6, 2010
On phone call
top up - 満たす
expense - 料金
budget - 予算 : I'm on a budget - あんまりお金ないんだよねー
subscribe - 長期的な契約を結ぶ
term / period - 期間
hang up - 電話を切る
pick up - 電話をとる
call back - かけ直す
voice mail - 留守番電話
caller ID - 着信者の表示
call waiting - キャッチコールの待ち時間
airtime minute - 無料通話時間
- Wrong number
I think you've got the wrong number.
What number were you trying to get / dial?
May I ask who is calling? / Who is this?
I seam to have got a wrong number.
I'm sorry for bothering you / inconvenience.
- Voice mail
Hello, You've reached Yu's phone. / This is Yu.
I'm not available to come to the phone right now.
I'm not able to take your call right now.
But if you leave a message after the beep, I'll get back to you as soon as possible.
Good bye.
<Leave a message>
Hi, this is Yu.
It's 2:30 on Dec.6.
--object--
Please call back to 000-000-0000.
Can I leave a message? / Could you take a message.
Let me grab a pen. / Give me a few moments.
expense - 料金
budget - 予算 : I'm on a budget - あんまりお金ないんだよねー
subscribe - 長期的な契約を結ぶ
term / period - 期間
hang up - 電話を切る
pick up - 電話をとる
call back - かけ直す
voice mail - 留守番電話
caller ID - 着信者の表示
call waiting - キャッチコールの待ち時間
airtime minute - 無料通話時間
- Wrong number
I think you've got the wrong number.
What number were you trying to get / dial?
May I ask who is calling? / Who is this?
I seam to have got a wrong number.
I'm sorry for bothering you / inconvenience.
- Voice mail
Hello, You've reached Yu's phone. / This is Yu.
I'm not available to come to the phone right now.
I'm not able to take your call right now.
But if you leave a message after the beep, I'll get back to you as soon as possible.
Good bye.
<Leave a message>
Hi, this is Yu.
It's 2:30 on Dec.6.
--object--
Please call back to 000-000-0000.
Can I leave a message? / Could you take a message.
Let me grab a pen. / Give me a few moments.
Tuesday, November 30, 2010
Animals
Humans are living things that always desire to evolve. The same could be said for every living thing of course and every living thing actually has evolved. However, there are great differences of evolution between human and other animals. Human have developed science and medicine that can controle biology itself. Until now, human have evolved to adapt to environments, but I'm expecting human will evolve further through science and medicine.
Today, human have experimented on animals to make a hybrids. Therefore, it sometimes causes massive damage. But human can't stop the experiments. It would hardly be surprising "hybrid humans" that is crossed human with "something", will exist in future.
So, I was thinking about if i was a scientist, what kind of animal I would cross with human. I would probably choose birds. Because many people wish to fly like a bird. As do I. This would be a bird man I think.
The height is around 5 feet for flying. It has the same frame as human and would be able to walk on its own feet. It has a couple of wings on the back which it can to fold while it's on ground. The area from nose down to the mouth is sharp, It looks like the bill of a bird. They would become more hairy, especially from their head down to the back.
This sounds strange but if you choose be a bird man, you can do without the TTC.
Thank you.
Thank you.
Sunday, November 28, 2010
Personality
agressive - 積極的(場合によってpositiveにもnegativeにも)
passive - 消極的
loyal - helpful
big mouth - 口が軽い
indecisive - 優柔不断
charismatic - 楽しい、頼りになる、人気のある人
cruel - とても悪い人
greedy - 欲張り
cocky - 大口ばかり叩く、自慢ばかりする人
diplomatic - 話を公平に聞く人、平和主義者
resilient / persistent - 根気強い
demanding - 文句ばかり言う人
insecure - 自信がない、不安がる
charming - 愛嬌のある
odd - 変人
pretentious - 気取った人
passive - 消極的
loyal - helpful
big mouth - 口が軽い
indecisive - 優柔不断
charismatic - 楽しい、頼りになる、人気のある人
cruel - とても悪い人
greedy - 欲張り
cocky - 大口ばかり叩く、自慢ばかりする人
diplomatic - 話を公平に聞く人、平和主義者
resilient / persistent - 根気強い
demanding - 文句ばかり言う人
insecure - 自信がない、不安がる
charming - 愛嬌のある
odd - 変人
pretentious - 気取った人
Guu
- At beginning
Hello, everyone. Welcome to Guu Izakaya.
How are you guys doing this evening? / How's everyone going tonight?
My name is Yu, I'll be taking care of you this evening.
Would you like to start with drinks?
Do you need few moments?
- At take the order
Have you decided to order?
Have you had a time to look at the menu?
Are you ready to order?
Do you have any question?
- Recommendation
I recommend you ~
I would suggest you ~
My favorite is ~
You will like ~
- Individualized
Do you have any allergy?
I'll accommodate you. - 調整します
- Deal to claim
<料理が遅いと言われた場合>
I'm so sorry. I have spoken to the kitchen that your food will be here shortly.
<料理が冷たい、生焼けだと言われた場合>
I'm sorry. Let me warm up it please.
<オーダーしていないものを出してしまった場合>
I'm sorry. I will check your order again.
I'm sorry. I will go to double check.
- At additional order
Is everything OK?
How was everything?
Would you like another one? / another beer?
How are you doing with your drink?
- Discrib to the menu
<おでん>
It's kind of stew. A lot of kinds food into fish based soup / fish broth.
<お好み焼き>
It's a pancake. Seafoods and few vegetables are inside and you will have it with spacial souse.
<タコワサ>
It's cooked octopus and chopped wasabi stem. Wasabi is little bit HOT!!
<クラゲ>
It's chopped jellyfish and vermicelli with sesame oil and soy souse.
<チクワの磯辺揚げ>
It's a deep fried fish cake with seaweed flakes.
<納豆>
It's fermented soy beans. It's smells FUNKY!
Hello, everyone. Welcome to Guu Izakaya.
How are you guys doing this evening? / How's everyone going tonight?
My name is Yu, I'll be taking care of you this evening.
Would you like to start with drinks?
Do you need few moments?
- At take the order
Have you decided to order?
Have you had a time to look at the menu?
Are you ready to order?
Do you have any question?
- Recommendation
I recommend you ~
I would suggest you ~
My favorite is ~
You will like ~
- Individualized
Do you have any allergy?
I'll accommodate you. - 調整します
- Deal to claim
<料理が遅いと言われた場合>
I'm so sorry. I have spoken to the kitchen that your food will be here shortly.
<料理が冷たい、生焼けだと言われた場合>
I'm sorry. Let me warm up it please.
<オーダーしていないものを出してしまった場合>
I'm sorry. I will check your order again.
I'm sorry. I will go to double check.
- At additional order
Is everything OK?
How was everything?
Would you like another one? / another beer?
How are you doing with your drink?
- Discrib to the menu
<おでん>
It's kind of stew. A lot of kinds food into fish based soup / fish broth.
<お好み焼き>
It's a pancake. Seafoods and few vegetables are inside and you will have it with spacial souse.
<タコワサ>
It's cooked octopus and chopped wasabi stem. Wasabi is little bit HOT!!
<クラゲ>
It's chopped jellyfish and vermicelli with sesame oil and soy souse.
<チクワの磯辺揚げ>
It's a deep fried fish cake with seaweed flakes.
<納豆>
It's fermented soy beans. It's smells FUNKY!
Tuesday, November 23, 2010
SHOW & TALK
I am going to talk about the blue jeans that I am wearing now. As you know, blue jeans are familiar clothes for us but many men, especially Japanese men are captivated by denim charms. I bough these three years ago and I have worn them constantly - and now, as you can see, they are cool. We call this phenomenon "aging".
Originaly, blue jeans were made for worker. However, it gradually become common clothes for everyone. Why did blue jeans become popular? I think "aging" is one factor. We usually dislike that aged clothes, but blue jeans shows thir true colors after aging. Normally, blue jeans are indigo blue at first but become light blue by wearing them. Especially, thighs, knees, back of knees and crotch become white because those areas are rubbed very often. The show a person's history. For example, someone who ride a bicycle often, has jeans with whiter butt. Someone who stoop down often for their work, has knee whiter. Basically, the same aging doesn't exist any where in the world.
As I told you, I have worn these blue jeans for three years. I went to Thailand in them. I was drunk and went into the water in them. I sat down on mudly ground in them. And now, I came to Toronto in them. Three years of my memory is carved into these blue jeans. I could even say that these are my history for the three years.
These may keep aging in future. I can't predict how they will turn out. That's why I am captivated by blue jeans.
Thank you.
Originaly, blue jeans were made for worker. However, it gradually become common clothes for everyone. Why did blue jeans become popular? I think "aging" is one factor. We usually dislike that aged clothes, but blue jeans shows thir true colors after aging. Normally, blue jeans are indigo blue at first but become light blue by wearing them. Especially, thighs, knees, back of knees and crotch become white because those areas are rubbed very often. The show a person's history. For example, someone who ride a bicycle often, has jeans with whiter butt. Someone who stoop down often for their work, has knee whiter. Basically, the same aging doesn't exist any where in the world.
As I told you, I have worn these blue jeans for three years. I went to Thailand in them. I was drunk and went into the water in them. I sat down on mudly ground in them. And now, I came to Toronto in them. Three years of my memory is carved into these blue jeans. I could even say that these are my history for the three years.
These may keep aging in future. I can't predict how they will turn out. That's why I am captivated by blue jeans.
Thank you.
Tuesday, November 16, 2010
Food
eating one's words - 嘘だとわかっていても黙って聞くこと
out to lunch - 変わったマナーの持ち主
to have one's cake and eat it too - 同時に良いことをしたがる(欲張る)
coffee brake - 小休憩
to chew the fat - おしゃべりする
to suck up - ゴマをする
to eat like a horse - 大食いする
to go Dutch - 割り勘する
from scratch - 出来合いの物を使わず一から料理する
piace of cake - 簡単な仕事
spill the beans - 秘密をもらす
out to lunch - 変わったマナーの持ち主
to have one's cake and eat it too - 同時に良いことをしたがる(欲張る)
coffee brake - 小休憩
to chew the fat - おしゃべりする
to suck up - ゴマをする
to eat like a horse - 大食いする
to go Dutch - 割り勘する
from scratch - 出来合いの物を使わず一から料理する
piace of cake - 簡単な仕事
spill the beans - 秘密をもらす
Relationship
double date - 2組によるデート
blind date - 第三者がセッティングしたデート、お見合い
to brake up - 別れる
to make out - 公共の場でキスをする
to have an affair - 不倫する
to get engaged - プロポーズされる
to be stood up - ドタキャンされる
to feed someone a line / pick up line - よくある口説き文句で声をかける
to get to know someone - 慎重に付き合う
to cheat on A - (Aを裏切って)浮気する
to stab one's in the back - 裏切る / betray
blind date - 第三者がセッティングしたデート、お見合い
to brake up - 別れる
to make out - 公共の場でキスをする
to have an affair - 不倫する
to get engaged - プロポーズされる
to be stood up - ドタキャンされる
to feed someone a line / pick up line - よくある口説き文句で声をかける
to get to know someone - 慎重に付き合う
to cheat on A - (Aを裏切って)浮気する
to stab one's in the back - 裏切る / betray
Monday, November 15, 2010
History
I am going to talk about the history of a rock band. They are called "the most successful band in the world". I think it's true. Their name is the Beatles.
They formed in Liverpool in 1960 and consisted of John Lennon, Paul McCatney, George Harrison and Ringo Starr. They changed a lot in music history. Their's is famous story. They released their first album "Please Please Me" in the UK in 1964 and it had huge sales. It was numer one on the hit chart for 30 weeks. On the 31st week, this album went down to number two on the chart. Who's album was number one instead of them? It's also well-known rock band. Can you take a stab? ー It is Beatles. It was their second album and the album was number one on the for 22 weeks. This means their albums were number one on the chart for around one year. By the way, this record, that an album stays number one for 30 weeks, has not even broken now.
John Lennon got married with Yoko Ono in 1961 and he was influenced by her. He would composing love songs but after marrie he become compose about peace and pacifism. The U.S.A had a war going on then. John Lennon was murdered by a psychoticman named Mark Chapman in 1980. But some people insiste that CIA or FBI murdered him to avert public opinion from the pacifism because his songs and his message had strong influence on people. It is debatable still today.
When John Lennon died at the hospital, the Beatles's hit song "All My Loving" was playing at the hospital.
Thank you.
They formed in Liverpool in 1960 and consisted of John Lennon, Paul McCatney, George Harrison and Ringo Starr. They changed a lot in music history. Their's is famous story. They released their first album "Please Please Me" in the UK in 1964 and it had huge sales. It was numer one on the hit chart for 30 weeks. On the 31st week, this album went down to number two on the chart. Who's album was number one instead of them? It's also well-known rock band. Can you take a stab? ー It is Beatles. It was their second album and the album was number one on the for 22 weeks. This means their albums were number one on the chart for around one year. By the way, this record, that an album stays number one for 30 weeks, has not even broken now.
John Lennon got married with Yoko Ono in 1961 and he was influenced by her. He would composing love songs but after marrie he become compose about peace and pacifism. The U.S.A had a war going on then. John Lennon was murdered by a psychoticman named Mark Chapman in 1980. But some people insiste that CIA or FBI murdered him to avert public opinion from the pacifism because his songs and his message had strong influence on people. It is debatable still today.
When John Lennon died at the hospital, the Beatles's hit song "All My Loving" was playing at the hospital.
Thank you.
Tuesday, November 9, 2010
Relationship
I have many friends. Local friends, college friends, ex-co-workers and many friends whom I don't remember how I met. Today, I am going to talk about one of my best friends.
I met him in junior high school. I was so nervous on my first day because I was a transfer student. A lot of students came my classroom just to look at me. He was one of them. One day, he spoke to me and introduced himself. He was my first friend at the school.
After we turned twenty, we become very good friends. I was living Tokyo then and he stayed in our hometown. I used to go back to our hometown regularly, but we would meet once a month at most. I called him before I went back home and we would always met. However, I can't explain why we were best friends.
He told me an important thing. Once, I always had a serious expression and said grumbled. He never sais negative things or bad things about anyone, and always laughs. He said; "why are you always talking about bad things? Do you think I'm happy to hear your talk like that?" I was startled and thought about it through the night. The next day, I told him I'm sorry and vowed that I would never say negative things, for him and myself.
I don't think I have stabbed him in the back still now and I'm able to love myself more than when I was younger. I am going to call him first thing when I back to my country.
Thank you.
I met him in junior high school. I was so nervous on my first day because I was a transfer student. A lot of students came my classroom just to look at me. He was one of them. One day, he spoke to me and introduced himself. He was my first friend at the school.
After we turned twenty, we become very good friends. I was living Tokyo then and he stayed in our hometown. I used to go back to our hometown regularly, but we would meet once a month at most. I called him before I went back home and we would always met. However, I can't explain why we were best friends.
He told me an important thing. Once, I always had a serious expression and said grumbled. He never sais negative things or bad things about anyone, and always laughs. He said; "why are you always talking about bad things? Do you think I'm happy to hear your talk like that?" I was startled and thought about it through the night. The next day, I told him I'm sorry and vowed that I would never say negative things, for him and myself.
I don't think I have stabbed him in the back still now and I'm able to love myself more than when I was younger. I am going to call him first thing when I back to my country.
Thank you.
Monday, November 8, 2010
Family trends
nuclear family - 父、母、子供3人の北米の一般的な家庭
single parent family - 片親の家庭
Patriarchal - 家庭で父親が権力をもった / father is head of the house
Matriarchal - 家庭で母親が権力をもった
to get back together - 仲直りする / make up
to split up - けんか別れする / break up
to have a falling out - 大喧嘩する
to patch things up - 関係が修復する
don't work out - うまくいかない
to acting up - 悪さをする
to talk back - もう何も言わない
well-behaved - とても良い
to shape up - 反省する
brats - (しばしば貶して)ガキ
to be grounded - 罰をうける(夕食抜きなど)
strict - 厳しい
lenient - 甘やかす(法律などには使用しない)
overprotective - 過保護
rebellious - 言うことを聞かない、悪さをする
spoiled - おねだりする
disrespectful - 大人を敬わない
birthrates - 出生率
life expectancy - 平均寿命
single parent family - 片親の家庭
Patriarchal - 家庭で父親が権力をもった / father is head of the house
Matriarchal - 家庭で母親が権力をもった
to get back together - 仲直りする / make up
to split up - けんか別れする / break up
to have a falling out - 大喧嘩する
to patch things up - 関係が修復する
don't work out - うまくいかない
to acting up - 悪さをする
to talk back - もう何も言わない
well-behaved - とても良い
to shape up - 反省する
brats - (しばしば貶して)ガキ
to be grounded - 罰をうける(夕食抜きなど)
strict - 厳しい
lenient - 甘やかす(法律などには使用しない)
overprotective - 過保護
rebellious - 言うことを聞かない、悪さをする
spoiled - おねだりする
disrespectful - 大人を敬わない
birthrates - 出生率
life expectancy - 平均寿命
Sequence words
- Beginning story
First of all
To begin with
Initially
At first
- Continuing
Then
Next
Secondly
After all
Also
As soon as
- Unexpected event
Suddenly
Unexpectedly
Luckily
Out of the blue
Out of the air
- Two events happening at same time
While
When
During
- Ending
Finally
In the end
Eventually
Lastly
At last
First of all
To begin with
Initially
At first
- Continuing
Then
Next
Secondly
After all
Also
As soon as
- Unexpected event
Suddenly
Unexpectedly
Luckily
Out of the blue
Out of the air
- Two events happening at same time
While
When
During
- Ending
Finally
In the end
Eventually
Lastly
At last
Thursday, November 4, 2010
no subject
The first thing that comes to mind. - ぱっと頭に浮かんだこと
reg room - 足元のスペース
something came up - 何かしなきゃいけなかったんだ(唐突に思い出して)
sucks - 最悪な / very bad
to set up - デートなどをセッティングする
to crush on - スターなどに夢中になる
DD - 運転の為に酒を飲まない人
sketchy - 信用できない人 / no reliable
second-run - 一度公開した映画の上映
all at once - 同時にたくさんの
day light - サマータイム
to come across / comes off as - (映画などが)何かを伝える / ~の様だ
let one's hair down - 騒ぐ、リラックスする、バガになる
cliche - 散々聞くよくある話 / idiomを使いすぎた英語
pack rat - 物を捨てずに取って置く人
flasher - 突然服を脱ぐstrange guy
to bug me / pester me - イライラさせる / annoy me
I guess. / I suppose. - 相手の話を柔らかく否定して自分の意見を述べる
chick - 若い女の子
chick movie - ガーリーな映画
dude / buddy - 若い男の子
cougar - 中年の女性
gold digger - お金目当ての女
take a stab - 試しに当ててみる / guess
out of oder - 壊れてる、メンテナンス中
Who's to say ... - 誰が...なんて言うの?(冗談でしょ?)
cut it out - やめて(喧嘩を止める時、ちょっかいを出された時など)
to talk one's ear off - うるさいほど話す
to run out of ~ - ~から慌ててかけ出す
to suck up to A - Aにゴマをする
to look up to A - Aを尊敬する
to look into A - Aに関して調べる
lead a well-rounded life - 仕事も遊びも全てが充実した人生
level off - 平らな状態を保つ
sticking one's neck out - 誰かのために犠牲になる
burst your bubble - 期待を壊す、裏切る
take a hint - 空気を察する
feel ashamed - 恥を知る
shame on you - みっともない、、
shifty eyes - キョロキョロ、おどおどする様
My name go down / live in history. - 歴史に名を刻む
reg room - 足元のスペース
something came up - 何かしなきゃいけなかったんだ(唐突に思い出して)
sucks - 最悪な / very bad
to set up - デートなどをセッティングする
to crush on - スターなどに夢中になる
DD - 運転の為に酒を飲まない人
sketchy - 信用できない人 / no reliable
second-run - 一度公開した映画の上映
all at once - 同時にたくさんの
day light - サマータイム
to come across / comes off as - (映画などが)何かを伝える / ~の様だ
let one's hair down - 騒ぐ、リラックスする、バガになる
cliche - 散々聞くよくある話 / idiomを使いすぎた英語
pack rat - 物を捨てずに取って置く人
flasher - 突然服を脱ぐstrange guy
to bug me / pester me - イライラさせる / annoy me
I guess. / I suppose. - 相手の話を柔らかく否定して自分の意見を述べる
chick - 若い女の子
chick movie - ガーリーな映画
dude / buddy - 若い男の子
cougar - 中年の女性
gold digger - お金目当ての女
take a stab - 試しに当ててみる / guess
out of oder - 壊れてる、メンテナンス中
Who's to say ... - 誰が...なんて言うの?(冗談でしょ?)
cut it out - やめて(喧嘩を止める時、ちょっかいを出された時など)
to talk one's ear off - うるさいほど話す
to run out of ~ - ~から慌ててかけ出す
to suck up to A - Aにゴマをする
to look up to A - Aを尊敬する
to look into A - Aに関して調べる
lead a well-rounded life - 仕事も遊びも全てが充実した人生
level off - 平らな状態を保つ
sticking one's neck out - 誰かのために犠牲になる
burst your bubble - 期待を壊す、裏切る
take a hint - 空気を察する
feel ashamed - 恥を知る
shame on you - みっともない、、
shifty eyes - キョロキョロ、おどおどする様
My name go down / live in history. - 歴史に名を刻む
no subject
indulge - 趣味などにふける、思いっきり楽しむ
OCN - 神経質、潔癖症
ticking - チクタクと時間を刻む : a ticking time
skeptic - 信じがたい人
fascinating - とても興味深い
puberty - 成長期
skittish - ビビる
OCN - 神経質、潔癖症
ticking - チクタクと時間を刻む : a ticking time
skeptic - 信じがたい人
fascinating - とても興味深い
puberty - 成長期
skittish - ビビる
Shopping
waste of money / time - お金 / 時間の無駄
get hands on - すごく欲しい
It would just be nice to have one. - それはきっととても便利ばものだと思う
really come in handy - 必要ない
browse - ただ見るだけ : I'm just browsing.
bargain-hunt - 安い店を探し回る
window-shop - 買わずに見るだけ
haggle / bargain - 値切る
shop around / comparison shop - お店を何件も回っていいものを見つける
pawn shops - 質屋
conspicuous / keeping up with A - Aにつられて
get hands on - すごく欲しい
It would just be nice to have one. - それはきっととても便利ばものだと思う
really come in handy - 必要ない
browse - ただ見るだけ : I'm just browsing.
bargain-hunt - 安い店を探し回る
window-shop - 買わずに見るだけ
haggle / bargain - 値切る
shop around / comparison shop - お店を何件も回っていいものを見つける
pawn shops - 質屋
conspicuous / keeping up with A - Aにつられて
- Describing low price
! a good deal
!! a bargain
!!! a great offer
!!!! a steal
- Describing high price
! no bargain
!! a bit steep
!!! a rip-off
!!!! highway robbery
Birthday
sweet sixteenth - 10代の頃
champagne birthday - 日付と年齢が同じ年の誕生日 : 26日生で26歳になる日
toast - partyなどでのスピーチ : I'd like to make a toast to him.
blow the candles out - ロウソクを吹き消す
- On letter
Congratulations on ...
Warm wishes ...
Sending you my congrats ... / wishes ...
Wishing you an amazing ... / a great ... / a wonderful ...
My deepest congratulations on ...
I hope you have ...
May you have be ...
I would like to take this opportunity to ...
champagne birthday - 日付と年齢が同じ年の誕生日 : 26日生で26歳になる日
toast - partyなどでのスピーチ : I'd like to make a toast to him.
blow the candles out - ロウソクを吹き消す
- On letter
Congratulations on ...
Warm wishes ...
Sending you my congrats ... / wishes ...
Wishing you an amazing ... / a great ... / a wonderful ...
My deepest congratulations on ...
I hope you have ...
May you have be ...
I would like to take this opportunity to ...
Color
I feel blue - 悲しい / sad
happen out of the blue - 長いこと起きてなかった事が起こる
once in a blue moon - なかなか起きないような事
seeing red - 怒って見える / angry
in the red - 赤字
in the black - 黒字
black and white - 黒か白か意見が別れる様
black out - 停電、(飲み過ぎなどで)記憶が飛ぶ
black sheep on ~ - ~の中の仲間はずれ
black-hearted - 腹黒い / no emotion
green with envy / green eyes monster - ヤキモチを焼く / jealous
to be green - 未熟者
give / get the green light - 許しを得る
glass is always greener on the other side - 他人の物ほど良く見える
white as a ghost - とても怖い / scary
white lie - 小さなウソ
yellow-bellied - 臆病 / coward
to show oneself in one's true colors - 本心を覗かせる
with flying color - 見事に成功した様
to paint in bright / dark color - 本来より良く/悪く着色して説明する
happen out of the blue - 長いこと起きてなかった事が起こる
once in a blue moon - なかなか起きないような事
seeing red - 怒って見える / angry
in the red - 赤字
in the black - 黒字
black and white - 黒か白か意見が別れる様
black out - 停電、(飲み過ぎなどで)記憶が飛ぶ
black sheep on ~ - ~の中の仲間はずれ
black-hearted - 腹黒い / no emotion
green with envy / green eyes monster - ヤキモチを焼く / jealous
to be green - 未熟者
give / get the green light - 許しを得る
glass is always greener on the other side - 他人の物ほど良く見える
white as a ghost - とても怖い / scary
white lie - 小さなウソ
yellow-bellied - 臆病 / coward
to show oneself in one's true colors - 本心を覗かせる
with flying color - 見事に成功した様
to paint in bright / dark color - 本来より良く/悪く着色して説明する
would
wouldには3つの用途がある
- 1. use to
Every morning I would go to school early.
- 2. want to
I would like to go to Los Angels.
- 3. Hypothetical, potent(仮説、非現実)
If you were American where would you like live?
If you got a million daller what would you spend the money?
- 1. use to
Every morning I would go to school early.
- 2. want to
I would like to go to Los Angels.
- 3. Hypothetical, potent(仮説、非現実)
If you were American where would you like live?
If you got a million daller what would you spend the money?
Impression
crack me up - クスっと笑わせる
choke me up - 息を詰まらせる(主に泣きそうになる場面で)
burn me up - 頭にくる
blew me away / amazing - とても印象的な
to get on my nerves / annoying - 不愉快にさせる
the first thing that comes to mind - パッと頭に浮かんだこと
choke me up - 息を詰まらせる(主に泣きそうになる場面で)
burn me up - 頭にくる
blew me away / amazing - とても印象的な
to get on my nerves / annoying - 不愉快にさせる
the first thing that comes to mind - パッと頭に浮かんだこと
In apply for job
- Words and expression for your resume
arrange / planning - 計画を立てる
be in charge of - 担当する
be involved in - do something
be responsible for - に責任をもつ
conduct - do something
coordinate / much up -
deal with - 解決する、対応する
ensure - 確実に
implement - 紹介する
look after - 気を配る
manage - やり遂げる
monitor - 気をつけて見る
organize - 整理する
promote - 宣伝する
supervise - 十分に見る
verify - 確認する
- Words and expressions for for your cover letter
assertive - 自分の意見を持った
communication skills - コミュニケーションスキル
be dedicated to - 集中して取り組む
a definite asset - 有能な
excellent / superior - すばらしい
independent - 独立した
innovative / creative - 革新的な
leadership skills - リーダーシップ
PC literacy - PCに関して詳しい
be committed to - 集中して
be skilled in - スキルをもっている
have expertise in - よく知っている
have extensive knowledge of - よく知っている
have extensive training in - 経験が豊富
have worthwhile experience - 良い経験をもっている
technical know-how - 技術に詳しい
a wide array of - たくさんの
bossy - 命令ばかりする
liability - 無能な
be dedicated - 打ち込む
arrange / planning - 計画を立てる
be in charge of - 担当する
be involved in - do something
be responsible for - に責任をもつ
conduct - do something
coordinate / much up -
deal with - 解決する、対応する
ensure - 確実に
implement - 紹介する
look after - 気を配る
manage - やり遂げる
monitor - 気をつけて見る
organize - 整理する
promote - 宣伝する
supervise - 十分に見る
verify - 確認する
- Words and expressions for for your cover letter
assertive - 自分の意見を持った
communication skills - コミュニケーションスキル
be dedicated to - 集中して取り組む
a definite asset - 有能な
excellent / superior - すばらしい
independent - 独立した
innovative / creative - 革新的な
leadership skills - リーダーシップ
PC literacy - PCに関して詳しい
be committed to - 集中して
be skilled in - スキルをもっている
have expertise in - よく知っている
have extensive knowledge of - よく知っている
have extensive training in - 経験が豊富
have worthwhile experience - 良い経験をもっている
technical know-how - 技術に詳しい
a wide array of - たくさんの
bossy - 命令ばかりする
liability - 無能な
be dedicated - 打ち込む
At a restaurant
to grabbing a bite - 外食をする
to go Dutch - 割り勘
___ is on me - おごる
to cutting down - 減らす
pig out - たくさん食べる
a side of - 大盛り、別皿の
sweet tooth - 甘いもの好き
chocoholic - チョコレートに目がない
your eyes are bigger than your stomach - 別腹
doggie bag - テイクアウト用のコンテナ
leftovers - 食べ残し
saute - ソテー
minced - ミンチ
condiments - ケチャップやマヨネーズなどの調味料類
mouth-watering - ヨダレがでる : It smells (looks) mouth-watering.
eating utensils / cutlery - フォークやナイフなど
re-fill - ドリンクなどのおかわり
- Server / Waiter
How many people are you guys?
Right this way, please. / Follow me.
Our restaurant is no-smoke.
How's everybody doing tonight?
My name is 〇〇 and I'll be taking care of you this evening.
What can I get you to drink?
Can I start you off with any appetizers?
Are you guys OK? / Is everything OK?
Can I take your plate?
Would you like get to go? / Would you like to rap up?
Are you ready for your bills?
How would you like to pay?
- Customer
Can I get this to go?
to go Dutch - 割り勘
___ is on me - おごる
to cutting down - 減らす
pig out - たくさん食べる
a side of - 大盛り、別皿の
sweet tooth - 甘いもの好き
chocoholic - チョコレートに目がない
your eyes are bigger than your stomach - 別腹
doggie bag - テイクアウト用のコンテナ
leftovers - 食べ残し
saute - ソテー
minced - ミンチ
condiments - ケチャップやマヨネーズなどの調味料類
mouth-watering - ヨダレがでる : It smells (looks) mouth-watering.
eating utensils / cutlery - フォークやナイフなど
re-fill - ドリンクなどのおかわり
- Server / Waiter
How many people are you guys?
Right this way, please. / Follow me.
Our restaurant is no-smoke.
How's everybody doing tonight?
My name is 〇〇 and I'll be taking care of you this evening.
What can I get you to drink?
Can I start you off with any appetizers?
Are you guys OK? / Is everything OK?
Can I take your plate?
Would you like get to go? / Would you like to rap up?
Are you ready for your bills?
How would you like to pay?
- Customer
Can I get this to go?
Tuesday, November 2, 2010
Strange inventions
I am going to introduce a couple of funny inventions from Japan. It cracked me up when I found these things. I think both products are useful but very strange. I think the inventors are clever.
First, I found an innovative camera. We usually use our hands when operating but this one is different. It has eight cameras and they are embedded within a circular band. It was created to take a PANORAMIC picture because there is no gap between the cameras. It's easy to use. Simply wear it on your head when taking a picture. The shutter buttons are connected to a cable with a button so it can push all the buttons at the same time. Then you paste together the pictures which were printed out. Then you have a panoramic picture. However, it's hard to carry which is a weak point. I couldn't check the price but I'm guessing it's not cheap.
The next one is named "THE CAT DUSTER ". Do you have any cats in your house? They"re always walking around. The inventors hit on the idea of making cats clean the room. These are four dusters which the cat wears like shoes. When you leave your house, put the dusters on your cat (I think it's also possible to use it with dogs). That's all. You will be happy when you back to home. But the cats will be upset, of course. Again I don't know the price. But it's probably not too much.
Try to buy these things if you see them.
Thank you.
First, I found an innovative camera. We usually use our hands when operating but this one is different. It has eight cameras and they are embedded within a circular band. It was created to take a PANORAMIC picture because there is no gap between the cameras. It's easy to use. Simply wear it on your head when taking a picture. The shutter buttons are connected to a cable with a button so it can push all the buttons at the same time. Then you paste together the pictures which were printed out. Then you have a panoramic picture. However, it's hard to carry which is a weak point. I couldn't check the price but I'm guessing it's not cheap.
The next one is named "THE CAT DUSTER ". Do you have any cats in your house? They"re always walking around. The inventors hit on the idea of making cats clean the room. These are four dusters which the cat wears like shoes. When you leave your house, put the dusters on your cat (I think it's also possible to use it with dogs). That's all. You will be happy when you back to home. But the cats will be upset, of course. Again I don't know the price. But it's probably not too much.
Try to buy these things if you see them.
Thank you.
Tuesday, October 26, 2010
Oct. 4th week, 2010
catch one's drift
goof off ≒ fool around - ふざける、さぼる
cry over spilled milk - くよくよする
hit (place) ≒ stop by - 立ち寄る
scorcher - ひどく暑い日
Way to go! ≒ Good job! - よくやった!、お疲れ様!
freak out - パニックに陥る
Can you run that by me again? - もう一度言ってください
no-brainer - 簡単なこと
be up tight - ひどく気にする
nippy out - 刺すような寒さ
no pain, no gain - 苦労しなくして得るものなし
body parts
【 body 】
neck - 首
shoulder - 肩
arm - 腕
elbow - 肘
chest - 胸
stomach - 腹
back - 背中
waist - 腰
hips - 尻
thigh - 太もも
knee - 膝
calf - ふくらはぎ
leg - 足(膝からくるぶし)
ankle - 足首(くるぶし)
foot - 足
【 hands 】
thumb - 親指
index finger - 人差し指
middle finger - 中指
ring finger - 薬指
little finger (pinky) - 小指
hand - 手
nails - 爪
wrist - 手首
【 face 】
eye - 目
eyebrow - 眉毛
eyelashes - まつげ
nose - 鼻
nostril - 鼻の穴
mouse - 口
ear - 耳
bold - ハゲ
mustache - 鼻の下のひげ
beard - ひげ
goatee - あごひげ
【 others 】
nipple - 乳首
bobbs - おっぱい
breast - 乳房
navel - へそ
penis - 男性器
pussy - 女性器 s
pubic hair - 陰毛
Subscribe to:
Comments (Atom)